В історії польської літератури останньої чверті ХІХ – початку ХХ ст. творчість Марії Конопніцької (1842-1910) займає одне з найпочесніших місць. Її багатогранна обдарованість щедро виявила себе в поезії, прозі, творах для дітей, літературно-критичних розвідках, публіцистиці, в мистецтві художнього перекладу з західноєвропейських і слов’янських мов. Мало хто з польських поетів — сучасників і наступників Конопніцької — міг претендувати подібно до неї на високий ранг народного співця. Новаторськими, з багатьох поглядів художньо неперевершеними на той час були зміст й жанрово-стильова різноманітність кращих її поетичних творів. Чимало поезій Марії Конопніцької перетворилися на народні пісні. Першим перекладачем поезії Конопніцької українською мовою був В.Масляк. Ім’я поетеси неодноразово з’являється в статтях Франка. У нарисі розповідається про життя письменниці, її літературну та громадську діяльність. Наклад книги 3300 прим. Вага книги 135 гр.
Стан книги: дуже добрий, нечитаний екземпляр, незначна потертість країв обкладинки, верху та низу корінця
№1510