Сюжет, опрацювання та редакція В.Злотопольльця. Художник М.Москаль. Львів Просвіта 1992 176 с., іл. М'яка обкладинка, збільшений формат. ISBN 5-7707-0632-5 ...
1719 року у Британії було надруковано повість під назвою: «Життя і дивовижні пригоди Робінзона Крузо». Дуже швидко «Робінзона» переклали ледь не на всі мови світу. З'явилися численні наслідування. Робінзон прибирав різних імен - бував і данцем, і голандцем, і греком, і євреєм, і ірландцем, і шотландцем, був навіть Робінзон-жінка та Робінзон-невидимка. Німецькі письменники видали близько сорока робінзонаді Серед них і «Новий Робінзон» Й.Кампе, надрукований 1779 року. Саме її переклав і видав українською мовою у 1919 році у видавництві «Вернигора» у Києві 23-річний Ігор Федів, січовий стрілець родом з Коломиї, котрого вир війни заніс до української столиці. А Миколу Наливайка героєм повісті зробив та його пригоди у полоні та після повернення на Батьківщину описав наддніпрянець Валентин Злотополець. Вага книги 290 гр.
Стан книги: дуже добрий, нечитаний екземпляр
2№1505